Пожалуйста, отключите AdBlock.
Мы не просим большего, хотя работаем для вас каждый день.

Александр Яремус: «Надежда нас не покидает»

33-летний Александр Яремус и его 25-летняя жена Алена вместе с полуторагодовалым сыном Всеволодом приехали из украинского города Николаев и получили статус вынужденных переселенцев из Украины. Супруги рассказали нам о причинах отъезда из южного города в сибирский Иркутск и планах на новой родине.

— Алена, Александр, расскажите, что вас заставило уехать?

Александр: Я работаю в Европе, и работа моя связана с судами и кораблестроением. С учетом того развала, который сейчас творится в стране, мне было страшно за семью.

Мы уехали, чтобы с нами, не дай бог, ничего не случилось. Я собрал жену и ребенка, и так мы оказались в Иркутске. Здесь у меня живет двоюродная сестра. Она пригласила нас погостить, мы приняли приглашение и живем пока у нее, на съемной квартире. Своя квартира у нее еще строится, она ждет получения ключей.

— А что вы называете развалом, который творится в вашем родном городе Николаеве?

Алена: Допустим, был момент, когда дедушка возвращался к бабушке из больницы, а навстречу ему шел парень с автоматом — и никто в городе таким парням ничего не говорил. Это считалось нормой.

Я еду в университет, а у нас гильзы лежат на центральной улице. Кругом вооруженная молодежь ходит в спортивных штанах с битами по городу. Постоянные митинги, грабежи на улицах и в общественном транспорте. Избивают за то, что говоришь по-русски. Мне от всего этого стало страшно, мужу тоже. Мы русскоязычные, поэтому для нас непривычно подобное отношение.

— Занимаетесь ли вы сейчас в Иркутске оформлением документом на получение гражданства?

Александр: Да, мы сперва обратились в миграционную службу. Там нас сориентировали, куда обращаться за документами для получения российского гражданства, чтобы обосноваться в Иркутске.

— То есть если ситуация на родине нормализуется, вы обратно возвращаться не намерены?

Александр: Нет, не будем возвращаться. Может, поедем туда через год-два, просто в гости. Ну и решить те дела, что мы не успели закончить до отъезда, в том числе забрать некоторые документы жены.

— Но вы же коренные украинцы?

Александр: Да, я родился на Украине.
Алена: Я тоже родом из Николаева.
Александр: Брат моего отца в свое время переехал сюда, в Иркутск. И здесь создал семью.

— Были ли у вас проблемы с выездом из Украины?

Александр: Нет, не было. Из Одессы до Москвы добирались на самолете, затем прилетели сюда. Режим безвизовый, проезд по украинскому паспорту.

— Как вам в Иркутске? Успели посмотреть город?

Александр: Пока не удалось. Успели посмотреть немного, несколько памятников, с одним из них сфотографировались и все.

— Каковы ваши дальнейшие планы? Что для вас является приоритетным на новом месте — жилье, работа?

Александр: В первую очередь работа. Будет доход — найдем и жилье, и все постепенно войдет в норму. Я хотел бы заниматься и работать по своей специальности — в сфере судостроения. Хоть и говорят, что здесь с этим не очень хорошо. Но все же, я думаю, перспективы есть.

— То есть вы дипломированный специалист с сфере судостроения?

Александр: Да, в том году я закончил корабельный институт в Николаеве, получил высшее образование. Но по специальности работаю с 2002 года.
Алена: У меня та же специальность, что и у мужа — «корабли и океанотехника». Но после бакалавриата я ушла в декрет. Недавно поступила в магистратуру, но, видимо, не дано было доучиться.

— Здесь планируете продолжить обучение?

Алена: Конечно.

— Но в Иркутске нет факультетов и специальностей, связанных с судостроением.

Алена: Посмотрим специальности и подумаем, какая больше подойдет.

— Николаев — южный город. А в Иркутске заметно холоднее. Как проходит акклиматизация?

Алена: Вроде нормально, но все же очень холодно. Намного тяжелее переносим смену часовых поясов. Ребенок тоже чувствует себя хорошо, правда, порой ночью не спит.

— Думаю, вы уже успели посмотреть новостные российские программы и то, как преподносят ситуацию на Украине наши СМИ. Насколько они достоверно освещают ситуацию?

Александр: В целом достоверно, хотя трудно судить. Насколько мы знаем, у нас там повсюду живут знакомые. Мы постоянно созваниваемся. И они объясняют, что в том городе такое положение дел, в другом — другое.

В Крыму у нас живет одногруппник, так он рассказывает, что там уже чуть ли не паспорта российские раздают. И в принципе, говорит, жизнь в республике стала получше. Еще в деревне в Винницкой области живет полтора года моя мама, она говорит, что пока у них все спокойно.

— У вас сейчас, по сути, статус беженцев. Подобный факт вам не обиден?

Алена: Немножко обидно, конечно. Ведь как-то все было привычно — есть работа, образование, какие-то цели на будущее. Сейчас этого пока нет, и становится немного грустно.
Александр: Но надежда нас не покидает. Все будет хорошо, мы в этом уверены.

Подготовил Андрей Щепин, IRK.ru

  • haruki 28 марта 2014 в 10:51

    То, что твориться сей час в стране вызывает лишь недоумение…
    http://youtu.be/1m7Os8ovC-s

    Чтобы оставлять реакции нужно авторизоваться
Загрузить комментарии
Фотография  из 
Закрыть окно можно: нажав Esc на клавиатуре либо в любом свободном от окна месте экрана
Вход
Восстановление пароля