Пожалуйста, отключите AdBlock.
Мы не просим большего, хотя работаем для вас каждый день.

Прививка (от) шовинизма

С 2015 года для получения разрешения на работу иностранные граждане обязаны будут сдавать сразу три теста — по русскому языку, истории России и основам законодательства. Разработчики новых правил считают, что полученные знания помогут иностранцам быстрее адаптироваться. Значит, снизится и уровень межнациональных конфликтов.

«Страшный» теста

— «Жи—ши» пишется только через «и», — старательно проговаривает житель Кыргызстана Нургиз. — Это я помню, это легко. Вроде бы. Москва — столица великой России, а Путин — президент. Нургиз все-все знает, Нургиз страшный теста не боится.

Дворник Нургиз и еще несколько трудовых мигрантов пришли на сдачу обязательного теста по русскому языку для трудовых мигрантов. С 2013 года для получения патента на работу каждый иностранец, занятый в сфере обслуживания, торговли или ЖКХ, должен сдать тест на знание русского языка. Законодатель определил даже минимальный словарный запас такого работника: сегодня трудовой мигрант должен знать по-русски не меньше 1 300 слов.

За экзамен каждый мигрант обязан платить из собственного кармана. Сегодня стоимость одного теста по русскому — около 3 000 рублей. В Иркутске их принимают четыре вуза: ИГУ, ИрГТУ, БГУЭП и филиал МГЛУ. После успешного прохождения испытания иностранному рабочему вручают сертификат установленного образца. На основании этого документа в ФМС ему выдадут патент или разрешение на работу. Срок действия сертификата — пять лет, потом экзамен придется сдавать еще раз.

— Тест несложный для тех, кто владеет хотя бы элементарным уровнем знания языка, — рассказывает директор Центра тестирования иностранных граждан при ИрГТУ Нина Рогозная. — В основном вопросы из разряда «Как вас зовут», «Сколько вам лет?», «Где работаете?» и так далее. Плюс азы грамматики.

Но с нового, 2015 года, знаний великого и могучего для получения патента на работу будет недостаточно. С 1 января 2015 года в силу вступают поправки к двум федеральным законам «О правовом положении иностранных граждан в России» и «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию». Иностранцу нужно будет подтвердить не только знания русского языка, но и истории России, а также основ российского законодательства. То есть, с начала года «страшный теста» иностранцы будут сдавать в три этапа: русский, история и право. За каждый, соответственно, нужно будет отдельно заплатить.

В минобрнауки в сентябре утвердили специальные модули для подготовки. В программу истории, к примеру, включены лекции с подробным описанием каждого дворцового переворота первой половины восемнадцатого века. Тесты довольно сложные. Согласитесь, что сегодня не каждый россиянин сможет похвастаться безупречными знаниями событий той эпохи. А уж дворник-таджик, заучивающий во время работы даты российских войн и революций, — тем более. При этом в законе сказано, что проходить обучение можно только по программам, утвержденным минобрнауки, в специальных центрах, имеющих право на проведение обучающих курсов.

Нина Рогозная демонстрирует варианты пособий
Нина Рогозная демонстрирует варианты пособий

— Основная проблема в том, что к такому серьезному тесту нужно готовиться, — продолжает Нина Рогозная. — Но у трудовых мигрантов времени для того, чтобы читать книги или ходить на подготовительные курсы нет. Они ведь сюда зарабатывать приехали. Мы идем навстречу — в нашем центре курсы проходят по вечерам или по выходным дням. К тому же занятия платные. Мы всегда говорим экзаменуемым: «Не уверены в своих знаниях — лучше покиньте аудиторию, подучите и приходите в следующий раз».

Новые тесты введены теперь не только для мигрантов, занятых в сфере ЖКХ, обслуживания или торговли, они необходимы для оформления обыкновенной рабочей визы, разрешения на работу, патента либо вида на жительство.

— Исключение сделано для высококвалифицированных специалистов и членов их семей, а также иностранцев, которые получили аттестат об образовании советского образца — до 1 сентября 1991 года, — поясняет начальник отдела по вопросам трудовой миграции УФМС России по Иркутской области Ася Горевая. — Тест не будут сдавать недееспособные, иностранцы в возрасте до 18 лет и мигранты пенсионного возраста.

Также испытание тремя тестами не придется проходить иностранным студентам-очникам российских вузов, участникам госпрограммы по содействию добровольному переселению в Россию соотечественников, проживающих за рубежом, а также, переезжающие совместно с ними члены семей.

По информации УФМС, всего с начала 2013 года по октябрь этого года сертификаты об успешной сдаче теста предоставили пятеро граждан Азербайджана, 14 граждан Армении, 117 граждан Киргизии, 109 граждан Таджикистана, 750 граждан Узбекистана и семь граждан Украины. По последним данным, заявки для выдачи разрешения на работу сфере жилищно-коммунального хозяйства подали 530 иностранцев, в сфере бытового обслуживания — 707, в розничной торговле — 467.

Толерантность или шовинизм?

Разработчики новых правил для мигрантов во время обсуждения законопроекта в Госдуме заявили, что такие меры в первую очередь направлены на защиту прав самих иностранцев. Законодатель акцентирует внимание на том, что мигранты, не знающие языка, особенностей жизни и законодательства России, находятся в нашей стране в угнетенном положении. В пояснительной записке к законопроекту от комитета Госдумы по конституционному законодательству и государственному строительству добавляется, что новые правила помогут иностранцу адаптироваться в России. Это должно уменьшить вероятность возникновения этнических анклавов, а значит, снизить напряженность во взаимодействии с местными жителями и усилить толерантность.

Нередко, впрочем, конфликты провоцируют и сами «гости». Например, в Иркутске водители-автобусники, большинство из которых — мигранты из стран бывшего Союза, систематически нарушают ПДД. Регулярные рейды сотрудников регионального УФМС каждый раз помогают выявить десятки иностранцев, работающих в нашем регионе без каких-либо документов и абсолютно не знающих язык.

Депутаты Госдумы надеются на популяризацию русского языка в СНГ. Есть объяснение и высокому уровню знаний, необходимых для успешной сдачи теста: это поможет уменьшить поток мигрантов и «оптимизировать процессы на российском рынке труда». Депутаты посчитали, что в следствие этого освободятся дополнительные рабочие места для россиян.

— Я не думаю, что рабочие места, на которых чаще всего сейчас трудятся мигранты, действительно востребованы у жителей Иркутска или области, — делится своим мнением Нина Рогозная. — Иностранцы заняты на низкооплачиваемых работах. Многие работодатели знают — есть такие вакансии, куда русских ничем не заманишь, — дворники, уборщики мусора, уборщицы в супермаркетах. Возможно, мы рискуем в итоге остаться без таких вот «маленьких», но необходимых работников.

На экзамене
На экзамене

В среде мигрантов новые правила получения разрешений и вовсе приняли в штыки. В частности, президент Федерации мигрантов России Мухаммад Амин не раз называл идею о новых экзаменах «бредовой».

— Обязательный экзамен по русскому языку мы поддерживаем. Но, что касается истории и основ законодательства, это все слишком запутанно: даже россияне не знают толком свою историю, а законы меняются очень часто. Как же может иностранный гражданин по российскому закону экзамен сдавать? Это дискриминация, — выразил свое негодование Амин.

В федерации мигрантов отмечают, что дополнительные расходы будут слишком тяжелыми для мигрантов, которым, в частности, приходится платить за разрешение и медстраховку. Кстати, медицинское страхование мигрантов в России до сих пор не урегулировано должным образом.

В июне этого года Государственной думой были приняты в первом чтении поправки в Трудовой кодекс, которые требуют от работодателей, чтобы работающие у них жители других стран имели в обязательном порядке полис добровольного медицинского страхования. Такой полис могут купить либо сами иностранцы, либо за них работодатели. Но он в любом случае должен быть на момент заключения трудового договора с мигрантом. Повторно законопроект планируют обсудить во время одной из осенних сессий Госдумы

Во глубине сибирских руд…

— Может, знание всех царев меня и от лысого зверья защитит? — усмехаясь, спрашивает водитель маршрутного такси узбек Алек.

Ему всего 25 лет, его настоящее имя русскому человеку и выговорить, и запомнить не под силу, поэтому и называют просто «Алек». Но он больше любит, когда его называют Саша, говорит, звучит, по-доброму, ведь так звали самого доброго поэта — Пушкина. Когда-то в детстве сказки Александра Сергеевича ему читал дядя. То, что истории были добрые, узбекский Саша запомнил, а язык — уже нет. Когда распался Союз, Саша был слишком мал, в семье по-русски уже не говорили. В Иркутске он работает всего год, но его словарный запас уже гораздо больше положенных 1 300 слов. Выучил даже несколько строк своего «тезки»:

— «В глубине сибирских руда храните гордое терпенья, не упадет ваш труд», — старается цитировать любимого поэта Александр. — Все, больше не знаю.

Зато Саша отлично знает колоритные и непечатные высказывания: их любопытный парень как губка впитывает от пассажиров, отвоевывающих себе место в маршрутке, и от других водителей. В лексиконе большинства мигрантов также нет труднопроизносимых слов «скинхэд» или «националист», для них они — «звери» и «нелюди» с обритыми головами.

Надежда Гусевская, IRK.ru

  • Соня 7 ноября 2014 в 12:21

    «лекции с подробным описанием каждого дворцового переворота первой половины восемнадцатого века» - хо-хо-хо! для мигрантов! Акдекват у федер.министерства отсутствует. Мигрантов конечно уже избыточно. 1. А почему рус.язык не учить им на родине, речь же о территориях СССР. Контроль - на…

Загрузить комментарии
Фотография  из 
Закрыть окно можно: нажав Esc на клавиатуре либо в любом свободном от окна месте экрана
Вход
Восстановление пароля