Пожалуйста, отключите AdBlock.
Мы не просим большего, хотя работаем для вас каждый день.
наверх

Учитель-капитан: школа жизни на воде

3 комментария около 13 минут на чтение
Учитель-капитан: школа жизни на воде

Виктор Макушев учит людей ходить под парусами. Занимается преподаванием вот уже три года. За это время стараниями Виктора список покорителей волн Иркутского водохранилища и Байкала пополнился новыми матросами и капитанами. Мы отправились вместе с ним на один из практических уроков, где в роли класса — палуба, а вместо учебников — паруса, руль и шкоты.

У матросов нет вопросов

Погода не радовала: сгущались тучи, накрапывал дождь, и это всего за полчаса до запланированного отплытия. Волей-неволей возникал вопрос: стоит ли выходить на яхте при такой погоде? Но Виктор заверил, что так даже лучше:

— Уроки проходят два раза в неделю в любых условиях. Люди должны уметь управляться с лодкой при всякой погоде. Когда солнышко светит, приятный ветерок — это приятно, кайфово. Но сложности возникают, когда дождь, ночь, шторм. Именно поэтому тренировки в тяжелых условиях особенно ценны.

Виктор
Виктор

Стартуем из клуба «Исток», это за Новой Разводной. Здесь у причала на волнах размеренно покачиваются яхты с самыми разнообразными именами: «Валерия», «Чунга-Чанга», «Каприз», Alma mater. Наша пришвартована почти в самом конце пирса — изящная Silver glow, едва ли не самая большая здесь — длиной 12,5 метра, в небо на 18 метров взмывает стройная мачта. Подняться на борт нас приглашает хозяйка яхты Лариса, она будет нашим спутником в этом плавании.

— На эту яхту оптимально нужно 8-10 человек экипажа — это половина выпуска моей школы. Но это для регаты, на уроке нас сегодня поменьше, — объяснил Виктор, кивнув в сторону подошедших учеников. — Ребята тренируются на этой лодке в первый раз, я сейчас расставлю всех по местам.

Виктор проводит урок у трех человек. Причины, по которым они пошли в парусный спорт, у всех разные. Ольга, например, профессиональный фотограф. Однажды снимала регату, так понравилось, что решила продолжить.

Ольга
Ольга

— Три дня провела с камерой на регате. Потом качало по квартире, — посмеялась она. — Понравилось, и теперь в пятый или шестой раз я на водохранилище.

Директор по маркетингу Стелла свое стремление обучиться ходить под парусами объяснила просто — дело в поиске эмоций: «Я вообще новичок, третий раз здесь. Зимой я на лыжах катаюсь — эмоций хватает. Яхтинг — отличный спорт, который дает их летом».

Стелла
Стелла

Чуть меньше занятий, чем у остальных, за плечами у Валентина, юриста в коммерческой сфере. Это его второе плавание после двухмесячных теоретических занятий.

— У меня здесь товарищи занимаются, — сказал он. — Плюс надо учиться новому. Чем больше человек умеет — тем выше его потенциал. К тому же надо уметь отдыхать, а не только работать.

Валентин
Валентин

Пока идет подготовка к отплытию и Виктор дает первые указания ученикам, есть время осмотреться. На Silver glow немало интересного: уютная каюта, руль у кормы, мореходные снасти соседствуют с современными датчиками ветра, глубины и скорости. По словам Ларисы, на этой яхте можно смело выходить в море на 7-10 дней, а то и больше. Для этого есть все необходимое.

— Здесь столько всего случалось, у этой лодки история богатая. Она у нас с 2004 года, до этого была в Японии. С тех пор много раз в Байкал на ней ходили. Он всегда разный: был ветер, был штиль. Поэтому каждый поход по-своему интересен. Здесь всегда можно чему-то научиться, — рассказала Лариса.

Лариса
Лариса

«Кранцы отвязываем и вниз!» — послышалась команда тренера. Кранцы — «подушки» между суднами, они нужны, чтобы яхты не задевали друг друга корпусами на тесном причале. На новичков здесь обрушивается волна подобных морских терминов, приходится схватывать на лету: стаксель — треугольный парус, леера — ограждение из натянутых тросов, шкоты — снасти для растягивания парусов.

У Стеллы, Ольги и Валентина таких вопросов уже не возникает: все основные термины изучены на теоретических уроках еще весной.

— Стартовый курс — это пять теоретических занятий, — пояснил Виктор. — Прослушал, понял основы, затем практика, которой мы занимаемся сейчас. Это, конечно, самое главное. Невозможно научить работать с парусом, если ты его не видел, не трогал. Следующий курс — сдача на яхтенные права, для этого нужно еще около 100 часов — за зиму можно успеть. Парусный спорт сложный с технической стороны, поэтому у меня в школе первый этап — мастер-класс. Это открытая для всех тренировка. Я рассказываю, как веревки называются, заводим паруса, выходим. Тогда у человека формируется понимание, готов ли он дальше обучаться, интересно ли ему. Но есть и люди, которым просто приятно два-три раза в год побывать на мастер-классах, покататься.

Отдать швартовы!

Под мотором выходим из залива Топка. Именно здесь много лет назад Виктор, еще будучи школьником, впервые встал под парус.

— В этом заливе у меня все детство прошло. Под парусом я начал ходить в 1989 году. Объявление в школе висело, что набираются ребята девяти лет в секцию парусного спорта. Кто хочет — приходите. Тогда яхт-клуб «Исток» относился к академии наук. Была яхта «Диана», у нас была детская каюта, мы ее обустраивали, жили там. Вон, видите, детишки бегают? — Виктор указал на ребят играющих возле доков. — Мы точно так же бегали, с парусами, с маленькими лодочками…

Вид на топ мачты
Вид на топ мачты
Галсовый угол
Галсовый угол
Датчики скорости и глубины
Датчики скорости и глубины
Барабан закрутки стакселя у носового релинга
Барабан закрутки стакселя у носового релинга

В паре сотен метров от берега мотор заглушили. Самое время ставить паруса, ветер крепчает.

— Они сейчас будут проводить все снасти, проверять все, смотреть, что и откуда идет, это называется «заряжать», — пояснил Виктор и, повернувшись к матросам, тут же дал команду: —Заряжаем!

Несколько минут энергичной работы матросов, и яхта встала на парусный ход. На этом уроке ученики будут отрабатывать лавировку, то есть повороты и управление стакселем в галфвинд — когда ветер дует сбоку. Рулевой будет менять курс яхты относительно ветра, а Валентин и Стелла займутся настройкой стакселя: по команде «Поворот!» его надо будет открепить с одного борта и перевести на другой.

Рулевым Виктор назначил Ольгу. В парусном спорте стоящий на руле должен знать все тонкости работы с парусами, уметь лаконично и четко командовать. Именно поэтому это место обычно занимают капитаны. Однако ученикам еще предстоит набраться опыта, поэтому каждое их действие под присмотром тренера.

— Задача теоретического курса такая, что к середине летнего сезона на практике я вообще ничего не должен делать. Только контролировать, подсказывать, улучшать, — объяснил Виктор, после чего бодро обратился к ученикам: — К повороту готовы?

Матросы мигом оказываются на своих местах. Прозвучала команда «Поворот!», и закипела работа: Валентин под наблюдением учителя травит стаксель-шкот, а на другом борту Стелла подтягивает перекинутый парус. Остается только закрепить шкот на лебедке, проследив, чтобы стаксель не зацепился за леера. Готово!

До следующего поворота у команды несколько минут для отдыха. Погода к этому моменту стала идеальной: ветер сильный, но тучи развеялись, над нами только ясное голубое небо. На парусах теперь сосредоточиться нелегко — пейзажи Иркутского водохранилища приковывают взгляд.

— Где романтическая музыка? — мечтательно спросила Стелла.
— Это голос капитана, — невозмутимо ответила Ольга, заставив сурового тренера улыбнуться.

«Романтическая музыка» не заставила себя долго ждать.

— Чего заскучали-то, зазевали? Поворот! — снова скомандовал капитан. Все повторилось по той же схеме — закрепление изученного материала. Две-три минуты — и стаксель снова переведен на другой борт. Упражнение повторили еще несколько раз.

Пока яхта наворачивала очередную морскую милю перед поворотом, обучение продолжалось: вот Виктор дает советы ученикам-матросам на шкотах, а уже через минуту ставит новую задачу рулевому, у которого в ходу свои термины и команды. Например, «Увались!» — значит вести судно от ветра, а «Приведись!» — к ветру. В этот раз такие маневры удаются непросто: яхта прилично разогналась — датчик скорости показывал 6 узлов.

— Оля, тебе нужно сначала на мысок уйти… А потом туда, — тренер указал на поросший березами склон на правом берегу. — Через фордак поворот скрутим, и я покажу ребятам, как настраиваются паруса. Наваливаемся! Вот, хорошо… Теперь Стелла, травишь, смотришь наверх…

Чай, кофе и закат

Когда небо заалело, команда уже отработала все запланированные приемы. Так что в ближайшее время романтической «капитанской» музыки не предвидится — разве что перед последним разворотом к берегу. Есть время вдохнуть свежий морской воздух и полюбоваться закатом под шум ветра, всплеск волн и шорох шкот.

— Кто будет чай или кофе? — донесся из каюты голос гостеприимной Ларисы.

Через несколько минут команда с кружками горячего напитка устраивалась по местам с видом на закат, а мы с Виктором — у кормового релинга. Есть время задать вопрос, почему три года назад он решил освоить профессию учителя.

— Я люблю гоняться. В наших краях уже не упомнить сколько, в Турции на Эгейском море гонялся пару раз, мы каждый год едем во Владивосток на Японское… Просто так не катаюсь под парусами. Всегда много участвовал в гонках и в какой-то момент понял, что у нас не хватает матросов. Есть постоянная ротация, каждый сезон экипаж на 20 % обновляется, а на обучение уходит время. Шло время, и состав снова менялся, приходилось опять учить. Тогда я понял, что нужно централизованно искать народ, обучать, потом рассаживать по экипажам. Цель была не просто создать школу, а собрать людей, которые реально захотят ходить под парусами, — ответил Виктор.

Спрос на тренера в Иркутске был. За прошедшие годы среди обучившихся у Виктора трое выполнили первый разряд по парусному спорту, пятеро — третий. Один купил себе лодку и скоро будет стажироваться на капитана, а еще один уже это звание получил.

— Раньше я ограничивался 14 учениками, — продолжил учитель. — Это было удобно и по лодкам, и по расписанию. Сейчас занимается 23 человека. У нас три лодки, раньше было две. Теперь я учу не только матросов, но и капитанов, стоит задача готовить инструкторов. Надо нужно не просто обучиться, но и иметь более-менее постоянную команду, иметь последователей… Ну что, к повороту готовы?

Только смелым покоряются моря

Одно занятие длится в среднем три часа. За это время яхта проходит по Иркутскому водохранилищу от 5 до 10 морских миль. Когда солнце почти скрылось за горизонтом, яхта взяла курс на берег. Учитель скомандовал: «Готовимся скручивать стаксель!», раздался глухой рокот — лодка пошла на моторе. Его шум словно звонок с урока – остается только причалить.

— Время проходит так быстро, нет ощущения, что это какое-то занятие. Три часа как час, — сказал Виктор.

Он добавил, что каждый ученик при желании может выйти далеко за рамки отведенного на уроки часы — в летний сезон на Байкале проходят регаты, где новички уже могут стать полноценными членами команды.

— График тренировок у нас составлен до конца навигации, — продолжил Виктор. — Обычно проходит четыре больших похода — два в июле, два в августе. Один, скорее всего, в сентябре. Но походы — это уже другая история, это жизнь на лодке, неповторимые впечатления. Это вообще очень интересно.

По его словам, основа успеха на любой регате — умение работать в команде. А дальше уже тактика, характеристики лодки. Будь ты капитан, рулевой, тактик или шкотовый. Парусный спорт тренирует у людей умение оказать помощь в любой ситуации, вместе со своей командой переживать трудности, а порой и веселые моменты.

— Как-то раз на гонке с пятью студентами в команде — можно сказать, ученический экипаж — идем, ветер дует сзади, — вспомнил с улыбкой тренер. — Один участник держит гик, чтобы тот не перелетел. Вдруг ветер меняет направление и гик дергает с такой силой, что удержать невозможно. Вот он на леерах и повис. Смеху было…

Глядя, как ученики живо обсуждают следующий урок, Виктор ответил на еще один вопрос: какими качествами должен обладать человек, чтобы стать умелым матросом?

— Ответ прост — нужна заинтересованность, — сказал учитель. — Во-первых, надо уделять время, потому что два раза в неделю — это довольно много. Во-вторых, человек должен быть обучаемым. Даже страдающим морской болезнью здесь бояться нечего — на Иркутском водохранилище нет волн, от которых она могла бы проявиться. Еще существует заблуждение, что парусный спорт элитный и недоступный. Это не так. Он доступен практически каждому. Главное — стремление.

Автор фото — Регина Ступурайте

URL: http://www.irk.ru/magazine/first/66243/

Чтобы сообщить об опечатке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Оставить свой отзыв

Отзывы

  • Полина Коновалова
    Полина Коновалова 14 сентября 2017 в 12:05

    Ура! Мой первый комментарий!

    Спасибо за статью! Очень интересно! клево!

    ответить
    Плохой комментарий +10 Хороший комментарий
  • Лилия Добрынина
    Лилия Добрынина 26 сентября 2017 в 08:41

    Интересно было бы попробовать. Но меня даже в туристическом автобусе укачивает.

    ответить
    Плохой комментарий +1 Хороший комментарий
  • Семён Комиссаров
    Семён Комиссаров 27 сентября 2017 в 07:05

    Ахой!

    ответить
    Плохой комментарий +2 Хороший комментарий

5 историй, которые нельзя пропустить

Фотография  из 
Закрыть окно можно: нажав Esc на клавиатуре либо в любом свободном от окна месте экрана
Вход